| Lektion |
Deutsch |
Französisch |
| 01 |
erste Kontakte |
premiers contacts |
| 01 |
der Kontakt |
le contact |
| 01 |
Guten Tag, Guten Morgen |
Bonjour |
| 01 |
Sehen Sie sich die Fotos an. |
Regardez les photos. |
| 01 |
(an)schauen, - sehen |
regarder |
| 01 |
das Foto |
la photo |
| 01 |
Wir kennen uns doch, nicht wahr? |
On se connaît, non? |
| 01 |
Das ist möglich. |
C'est possible. |
| 01 |
Sind Sie...? |
Vous êtes...? |
| 01 |
Fräulein |
Mademoiselle |
| 01 |
aber |
mais |
| 01 |
Wer sind Sie? |
Qui êtes-vous? |
| 01 |
Ich heiße... |
Je m'appelle... |
| 01 |
Sind Sie das? |
C'est vous? |
| 01 |
Also dann, bis morgen. |
Bon, alors, à demain. |
| 01 |
morgen |
demain |
| 01 |
nach, in, zu, auf, bis |
à |
| 01 |
einverstanden |
d'accord |
| 01 |
Hallo, Tschüß |
Salut |
| 01 |
gehen |
partir |
| 01 |
Gehen Sie schon? |
Vous partez déjà? |
| 01 |
schon, bereits |
déjà |
| 01 |
Auf Wiedersehen. |
Au revoir. |
| 01 |
Ich bin verabredet. |
J'ai redez-vous. |
| 01 |
Herr |
Monsieur |
| 01 |
der Abend |
la soirée |
| 01 |
Frau |
Madame |
| 01 |
wie geht's?; es geht |
ca va? |
| 01 |
Wie heißt du? |
Tu t'appelles comment? |
| 01 |
Ich bin... |
Je suis... |
| 01 |
Wie geht es Ihnen? |
Comment allez-vous? |
| 01 |
Danke, sehr gut. |
Très bien, merci. |
| 01 |
das Maskottchen |
la mascotte |
| 01 |
Und ich heiße... |
Et moi, je m'appelle... |
| 01 |
Entschuldigung; verzeihen Sie; wie bitte? |
pardon |
| 01 |
Ist der Platz frei? |
La place est libre? |
| 01 |
der Platz |
la place |
| 01 |
frei |
libre |
| 01 |
Können Sie das wiederholen? |
Vous pouvez répéter? |
| 01 |
bitte |
s'il vous plaît |
| 01 |
Zeichner |
l'illustrateur |
| 01 |
Wie schreibt man das? |
Ca s'écrit comment? |
| 01 |
der Champagner |
le champagne |
| 01 |
der Lavendel |
la lavande |
| 01 |
das Croissant |
le croissant |
| 01 |
leben Sie wohl |
adieu |
| 01 |
Ich danke Ihnen. |
Merci à vous. |
| 01 |
bitte, kein Ursache |
de rien |
| 01 |
Aber ja doch! |
Mais si! |
| 01 |
Ich schaffe es nicht zu gehen. |
Je n'arrive pas à partir. |
| 01 |
So ist das Leben. |
C'est la vie. |
| 01 |
Man macht zwei Küsschen. |
On en fait deux bise. |
| 02 |
Es kenn heißt es lieben. |
Connaître c'est aimer. |
| 02 |
gern mögen, lieben |
aimer |
| 02 |
Kennen Sie...? |
Vous connaissez...? |
| 02 |
Frankreich |
la France |
| 02 |
der Rhein |
le Rhin |
| 02 |
Korsika |
la Corse |
| 02 |
die Pyrenäen |
les Pyrénées |
| 02 |
Ergänzen Sie die Landkarte. |
Complétez la carte. |
| 02 |
Warum mögen Sie Frankreich? |
Pourquoi vous aimez la France? |
| 02 |
zu allererst |
tout d'abord |
| 02 |
das Klima ist super |
le climat est super |
| 02 |
sein |
être |
| 02 |
Ich find, dass... |
Je trouve que... |
| 02 |
da ist / da gibt es |
il y a |
| 02 |
die Landschaft |
le paysage |
| 02 |
das Meer |
la mer |
| 02 |
das Gebirge; der Berg |
la montagne |
| 02 |
viel, sehr |
beaucoup |
| 02 |
Wir mögen Frankreich, weil wir sehr gerne essen. |
Nous aimons la France parce que nous adorons manger. |
| 02 |
furchbar gern mögen |
adorer |
| 02 |
essen |
manger |
| 02 |
Ich bin einverstanden. |
Je suis d'accord. |
| 02 |
ganz und gar; völlig |
tout à fait |
| 02 |
der Wein |
le vin |
| 02 |
die französische Kultur |
la culture francaise |
| 02 |
die Literatur |
la littérature |
| 02 |
die Malerei |
la peinture |
| 02 |
Ich mag auch die Mentalität der Franzosen. |
J'aime aussi la mentalité des Francais. |
| 02 |
Mentalität |
la mentalité |
| 02 |
die Franzosen |
les Francais |
| 02 |
die Leute; Menschen |
les gens |
| 02 |
die Architektur |
l'architecture |
| 02 |
in Deutschland |
en Allemagne |
| 02 |
die Autobahn |
l'autoroute |
| 02 |
die Musik |
la musique |
| 02 |
das Bier |
la bière |
| 02 |
der Kuchen; die Torte |
le gâteau |
| 02 |
die Sauberkeit |
la propreté |
| 02 |
groß |
grand |
| 02 |
für; um zu; im Vergleich zu |
pour |
| 02 |
die Deutschen |
les Allemands |
| 02 |
Man kann dort schnell fahren. |
On peut y rouler rapidement. |
| 02 |
fahren |
rouler |
| 02 |
Die Geschwindigkeit ist nicht begrenzt. |
La vitesse n'est pas limitée. |
| 02 |
Was ich am meisten mag, ist... |
Ce que je préfère le plus c'est... |
| 02 |
vorziehen |
préfèrer |
| 02 |
Ich denke wohl dass, ... |
Je crois bien que... |
| 02 |
Das sind ihre Autos. |
C'est leurs voitures. |
| 02 |
das Auto |
la voiture |
| 02 |
der Komponist |
le compositeur |
| 02 |
klassische Musik |
la musique classique |
| 02 |
wie; da |
comme |
| 02 |
die Stadt |
la ville |
| 02 |
die deutsche Küche |
la cuisine allemande |
| 02 |
das Kino |
le cinéma |
| 02 |
Ich lerne Französisch. |
J'apprends le francais. |
| 02 |
meiner Meinung nach |
à mon avis |
| 02 |
zum Vergnügen |
pour le plaisir |
| 02 |
um in Afrika zu arbeiten |
pour aller travailler en Afrique |
| 02 |
arbeiten |
travailler |
| 02 |
für mein Studium |
pour mes études |
| 02 |
um mit Franzosen zu sprechen |
pour parler avec les Francais |
| 02 |
um jung zu bleiben |
pour rester jeune |
| 02 |
bleiben |
rester |
| 02 |
die Arbeit |
le travial |
| 02 |
für meine Arbeit |
pur mon travail |
| 02 |
zum Reisen |
pour voyager |
| 02 |
Warum lernen Sie Französisch? |
Pourquoi apprenez-vous le francais? |
| 02 |
Achtung |
Attention |
| 02 |
hier |
ici |
| 02 |
besichtigen; besuchen |
visiter |
| 02 |
die Sprache; Zunge |
la langue |
| 02 |
Sie kennen mich. |
Vous me connaissez. |
| 02 |
ein bisschen; ein wenig |
un peu |
| 02 |
vor allem |
surtout |
| 02 |
zusammen |
ensemble |
| 02 |
über Politik reden |
parler politique |
| 02 |
die Geschäfte |
les affaires |
| 02 |
oft |
souvent |
| 02 |
im Restaurant |
au restaurant |
| 02 |
oder |
ou |
| 02 |
(Nachrichten) austausche, sich mitteilen |
communiquer |
| 02 |
auf Reisen |
en voyage |
| 02 |
die Gaderobe, Kleidung |
la garda-robe |
| 02 |
alle beide |
toutes les deux |
| 02 |
die deutsch-fanzösischen Beziehungen |
les relations franco-allemandes |
| 02 |
im Fernsehen |
à la télévision |
| 02 |
über; auf; an; bei |
sur |
| 02 |
Ich bin mit Ihnen verabredet. |
J'ai rendez-vous. |
| 02 |
heute |
aujourd'hui |
| 02 |
Ich liebe dich. |
Je t'aime. |
| 02 |
das Land |
le pays |
| 02 |
diskutieren; sich unterhalten |
discuter |
| 02 |
de Kaffee |
le cafè |
| 02 |
der Zucker |
le sucre |
| 02 |
der Käse |
le fromage |
| 02 |
der Anzug |
le costume |
| 02 |
Theater |
le théâtre |
| 02 |
telefonieren; anrufen |
téléphoner |
| 02 |
das Parfüm |
le parfum |
| 02 |
die Pflanze |
la plante |
| 02 |
modern, in Mode |
à la mode |
| 02 |
die Gruppe |
le groupe |
| 02 |
allein |
seul |
| 02 |
zu zweit |
à deux |
| 02 |
zu Hause |
à la maison |
| 02 |
in der Kantine |
à la cantine |
| 02 |
mit dem Telefon |
par téléphone |
| 02 |
die Postkarte |
la carte postale |
| 02 |
das Fax |
le fax |
| 02 |
wenig |
peu |
| 02 |
zuviel; zu sehr |
trop |
| 02 |
überwiegend |
majorité de |
| 02 |
die Stille; Ruhe |
le silence |
| 02 |
der Komfort |
le confort |
| 02 |
Sie sind ein Einzelgänger. |
Vous êtes solitaire. |
| 02 |
der unabhängige Mensch |
la personne indépendante |
| 02 |
die Person, der Mensch |
la personne |
| 02 |
im Dezember |
en décembre |
| 02 |
Fahren/Gehen Sie nach... |
Allez à... |
| 02 |
sensibel |
sensible |
| 02 |
Ihr Partner / Ihre Partnerin |
votre partenaire |
| 02 |
romantisch |
romanitque |